Example(উদাহরণ):
I would rather stay than leave.
(আমি বরং ছুটির চেয়ে থাকব।)
He would rather work all day long than do nothing.
(তিনি বরং কিছু না করে সারাদিন কাজ করতেন।)
The mother would rather die than lose her child.
(মা তার সন্তানকে হারানোর চেয়ে মারা যাবেন।)
She’d rather resign than take part in such shameful business deals.
(তিনি এই জাতীয় লজ্জাজনক ব্যবসায়ের ক্ষেত্রে অংশ নেওয়ার চেয়ে পদত্যাগ করবেন।)
Conversation(কথোপকথন)
A: I’m desperate for money right now.
(আমি এখনই অর্থের জন্য মরিয়া।)
B: What’s the matter?
(কী ব্যাপার?)
A: I don’t have enough money to pay for my rent.
(আমার কাছে আমার ভাড়া দেওয়ার মতো পরিমাণ টাকা নেই।)
B: Why don’t you ask Kurt to loan you some money?
(আপনি কার্টকে কিছু টাকা ঋণ দেওয়ার জন্য কেন জিজ্ঞাসা করবেন না?)
A: I’d rather dig trenches with a spoon than ask for his help.
(আমি তার সাহায্য চাইতে চেয়ে চামচ দিয়ে খাঁজগুলি খনন করব।)
B: I wouldn’t be so proud if I were you. Sounds to me you don’t have much of a choice.
(আমি আপনি হলে আমি এত গর্বিত হব না। আমার কাছে মনে হচ্ছে আপনার পছন্দ মতো পছন্দ নেই।)