Example(উদাহরণ):
I’ve had enough of her continual chatter.
(আমি তার নিয়মিত বকবক যথেষ্ট ছিল।)
I’ve had enough of your complaining.
(আমার কাছে আপনার অভিযোগ করার যথেষ্ট পরিমাণ ছিল।)
Haven’t you had enough of him? I found him so boring.
(আপনার কি তার যথেষ্ট ছিল না? আমি তাকে খুব বিরক্তিকর মনে হয়েছিল।)
I’ve had enough of the traffic here.
(আমার এখানে যথেষ্ট ট্র্যাফিক ছিল।)
I’ve had enough of this city.
(আমার কাছে এই শহরটি যথেষ্ট ছিল।)
Conversation(কথোপকথন)
A: New York City is a tough place to live.
(নিউ ইয়র্ক সিটি থাকার জন্য শক্ত জায়গা।)
B: Yeah, it’s so crowded and the pollution is so bad.
(হ্যাঁ, এটি এত ভিড় এবং দূষণ এত খারাপ।)
A: You know, I’ve had enough of this city. I’m going to quit my job and move to the country.
(আপনি জানেন, আমার এই শহরটি যথেষ্ট ছিল। আমি আমার চাকরি ছেড়ে দেশে চলে যাব।)
B: What will you do for a job?
(আপনি একটি কাজের জন্য কি করবেন?)
A: I don’t know. I’ll do anything as long as it means getting out of here.
(আমি জানি না যতক্ষণ না এখান থেকে বেরিয়ে আসার অর্থ আমি কিছু করব।)
B: Well, I don’t think changing your environment will make things better. You should learn to be content where you are first.
(আচ্ছা, আমি মনে করি না আপনার পরিবেশ পরিবর্তন করা বিষয়গুলিকে আরও উন্নত করবে। আপনি যেখানে প্রথম হন সেখানে আপনার সন্তুষ্ট থাকতে হবে।)